TRADUCTION MEDIOCRE !

Partagez

jarvis69
Admin
Admin

Masculin Nombre de messages : 16613
Age : 53
Date d'inscription : 31/01/2009

Re: TRADUCTION MEDIOCRE !

Message  jarvis69 le Ven 07 Juin 2013, 13:19

Vive la vo Wink






__________________________________________________
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

Rody Siffrecco
Complétiste collector
Complétiste collector

Nombre de messages : 3800
Date d'inscription : 16/12/2012

Re: TRADUCTION MEDIOCRE !

Message  Rody Siffrecco le Ven 07 Juin 2013, 14:28

C'est effectivement bien dommage, cependant ceux qui ont toutes les intégrales ne les rachèteraient sans doute pas même avec une nouvelle traduction...

Red Rocket 64
Dessinateur / Penciler
Dessinateur / Penciler

Masculin Nombre de messages : 11094
Age : 49
Localisation : Pays Basque
Date d'inscription : 14/06/2010

Re: TRADUCTION MEDIOCRE !

Message  Red Rocket 64 le Ven 07 Juin 2013, 14:47

Furet03 a écrit:Bien l'article !

Et puis voir que Parker regarde Beverly Hills en 1960 et quelques, c'est fort !
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image][Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

Flanagan
Supreme collector
Supreme collector

Masculin Nombre de messages : 1346
Age : 24
Localisation : Bouc Bel Air
Date d'inscription : 18/10/2012

Re: TRADUCTION MEDIOCRE !

Message  Flanagan le Sam 08 Juin 2013, 22:40

Très bien cet article,mais ce que fait cette femme est tout simplement dégeulasse furax , moi je n'ai jamais acheter d'intégrales et je ne suis pas prêt de m'y mettre Evil or Very Mad

Comme dit Jarvis, vive la VO Twisted Evil

X23
Statues collector
Statues collector

Masculin Nombre de messages : 556
Age : 40
Localisation : Planète Mars
Date d'inscription : 27/01/2012

Re: TRADUCTION MEDIOCRE !

Message  X23 le Sam 08 Juin 2013, 23:57

Le pire, c'est qu'il y a plein de fans qui seraient prêts à payer pour faire ces traductions juste pour avoir leur nom dans les crédits et pouvoir dire "c'est moi qui l'ai fait"... Et là on paye une grosse [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image] qui en a vraisemblablement rien à faire et qui doit considérer être une grande traductrice qui s'abaisse à traduire des "petits Mickey" pour des gamins. Dans le genre "c'est juste un boulot alimentaire pour moi" ...

jarvis69
Admin
Admin

Masculin Nombre de messages : 16613
Age : 53
Date d'inscription : 31/01/2009

Re: TRADUCTION MEDIOCRE !

Message  jarvis69 le Dim 09 Juin 2013, 06:32

Mme Coulomb a 6è ans , elle ne devrait pas être a la retraite a propos ?
A vouloir faire du " jeunisme " dans les intégrales avec des séries qui datent de 30 ou 40 ans .... on tombe dans le grand [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]
Heureusement que Nicole Duclos , Laurence Belingard ou le" petit nouveau " Khaled Tadil font du meilleur travail Wink






__________________________________________________
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

jarvis69
Admin
Admin

Masculin Nombre de messages : 16613
Age : 53
Date d'inscription : 31/01/2009

Re: TRADUCTION MEDIOCRE !

Message  jarvis69 le Mar 11 Juin 2013, 19:46

La suite de l'article sur [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] .... ça mérite le détour [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]






__________________________________________________
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

Donovator
Membre d'honneur
Membre d'honneur

Masculin Nombre de messages : 11366
Age : 41
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 31/01/2009

Re: TRADUCTION MEDIOCRE !

Message  Donovator le Mar 11 Juin 2013, 21:03

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

Flanagan
Supreme collector
Supreme collector

Masculin Nombre de messages : 1346
Age : 24
Localisation : Bouc Bel Air
Date d'inscription : 18/10/2012

Re: TRADUCTION MEDIOCRE !

Message  Flanagan le Mar 11 Juin 2013, 22:49

3dsurpris moqueur

    La date/heure actuelle est Mer 22 Fév 2017, 23:20